Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧
  • Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧

Jens H. Quistgaard イェンス・クィストゴー JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER 書籍 北欧

¥19,800

*Earliest delivery date is 12/15(Fri) (may require more days depending on delivery address).

*Tax included.

※別途送料がかかります。送料を確認する

Shipping method / fee

この商品の送料・配送方法は下記のとおりです。
Japan domestic shipping fees for purchases over ¥12,000 will be free.

  • Yamato Transport

    Your delivery status can be checked online.

    送料は地域により異なります

    • Hokkaido

      ¥1,200

    • Tohoku
      Aomori, Iwate, Miyagi, Akita,
      Yamagata, Fukushima

      ¥800

    • Kanto
      Ibaraki, Tochigi, Gumma, Saitama,
      Chiba, Tokyo, Kanagawa, Yamanashi

      ¥700

    • Shinetsu
      Niigata, Nagano

      ¥700

    • Hokuriku
      Toyama, Ishikawa, Fukui

      ¥700

    • Tokai
      Gifu, Shizuoka, Aichi, Mie

      ¥700

    • Kinki
      Shiga, Kyoto, Osaka, Hyogo,
      Nara, Wakayama

      ¥700

    • Chugoku
      Tottori, Shimane, Okayama, Hiroshima, Yamaguchi

      ¥800

    • Shikoku
      Tokushima, Kagawa, Ehime, Kochi

      ¥800

    • Kyushu
      Fukuoka, Saga, Nagasaki, Kumamoto,
      Oita, Miyazaki, Kagoshima

      ¥900

    • Okinawa

      ¥1,800

*Japan domestic shipping fees for purchases over ¥12,000 will be free.

I would like to be notified of restocking

Age verification

When it is restocked, we will notify you to the registered e-mail address.

Mail Address

Please allow the domains 「thebase.in」&「kogmas.tokyo」so that you can receive our e-mail

I would like to be notified of restocking

Notice of restocking has been accepted.

We've sent an e-mail to you.
If you cannot find the mail, please check your spam folder.
When receiving a notification, you may not be able to receive it due to reasons such as the mail server capacity being exceeded. Please confirm it.

Please allow the domains 「thebase.in」&「kogmas.tokyo」so that you can receive our e-mail

Product Info

デンマークの巨人
クィストゴーの足跡を
たどる美しい本。

商品番号:JHQ-49

2020年12月にデンマークで発売された豪華本『JENS HARALD QUISTGAARD EN DANSK DESIGNER(イェンス・クィストゴー:デンマークが生んだデザイナー)』です。
世界的に有名なデザイナーであり、日本にもファンの多いクィストゴーですが、著者のEmilie Rygaard Rasch(エミリー・リゴー・ラッシュ)はこう言っています。「デンマークのどの家庭にも最低1つは彼の作品があるはずなのに、作者がどんな人だったかみんな知らなさすぎるんです」
デンマーク語で書かれた本書は全248ページ。さまざまな素材を駆使してあらゆる日常品を生み出した天才の足跡を、豊富な写真と共に丁寧に紹介しています。当時の貴重な商品広告や珍しいガラス製品など、眺めているだけでも楽しい一冊。日本では入手の難しい本です。

▶Jens Harald Quistgaard(イェンス・クィストゴー)1919-2008
デンマーク・コペンハーゲン生まれ。父親はデンマーク王立芸術アカデミーの彫刻家Harald Quistgaard。1954年ミラノのトリエンナーレにおいて金賞を受賞、また同年Dansk International Designs LTD.を設立し経営者兼デザイナーとなる。DANSK(ダンスク)での作品はアメリカ、ヨーロッパ、日本など世界中で高い評価を得る。ローマに移り住む1980年代初頭までDANSK(ダンスク)のチーフデザイナーとして活躍し1993年にデンマークへ戻ってからも2008年に亡くなる数ヶ月前までデザイナーとして創作活動を続ける。2009年に彼のドキュメンタリーフィルム"A Saucepan for My Wife(私の妻のためのソースパン)"が制作される。

────────────────
タイトル: 『JENS HARALD QUISTGAARD: EN DANSK DESIGNER』
著者 | Emilie Rygaard Rasch(エミリー・リゴー・ラッシュ)
出版:Politikens Forlag
発行年:2020年
ページ数:248ページ
言語:デンマーク語
サイズ: 220 ×290 × 34 (mm) ハードカバー 
コンディション: 新品
────────────────
コンディション | A+
────────────────

コンディションについて
A+ | 新品。
A | 新品同等。経年・使用による跡はほぼ見られない非常に美しいヴィンテージ。
B | 経年・使用による跡が見受けられるがヴィンテージとしては標準的なコンディション。
C | 割れやカケなどは無いが経年・使用による跡が感じられるコンディション。
O | 割れやカケ、その他上記以外のコンディション。

●ヴィンテージ商品の特性●

ビンテージ商品は日々の暮らしの中で大切に使用されていた品です。商品の状態についてはできるだけ説明させて頂いておりますが、説明以外でも小さなキズや汚れ等がある場合もございます。ご理解の上、時間の経過による風合いをお楽しみ頂ければと思います。 また、食洗機に対応しているヴィンテージ商品も多いですが優しく手洗いされることをお勧めいたします。焼成後にスタンプで作成されたロゴの場合、食洗機にかけることでロゴが取れてしまう事がありますので充分にご注意ください。 オートメーション化された現代の製造工程とは違い一部のビンテージの商品には下記のような特徴がある場合があります。これらは製造時にできたもので不良品ではありません。 ○ 目跡:陶器を重ね焼きする際や釉薬塗布後に、それぞれを触れあわせないようにするために置いた台などの跡が数ミリの単位で残っていることがあります。 ○ カップ持ち手接合部などの釉薬ロス:製造段階で釉薬が薄く継ぎ目が露出している場合がありますが、強度への影響はほとんどありません。 ○ 焼き染み:焼成時に小さな黒や茶の点ができることがあります。 ○ (直接)貫入:表面に塗られた釉薬が窯で焼かれたあとに冷やされる行程で収縮しひびのような状態になったもの。経年により発生した(経年)貫入がある場合は各商品説明に明記いたします。 ○ 艶:全体または絵柄部分の艶がないタイプの個体があります。 ○ ピンホール:釉薬が逃げた針でつついたような穴は陶器ではごく自然に見られます。 ○ ヴィンテージの品は様々な職人による手作業のプロセスが多く、それゆえの形成上の凹凸・歪み、絵柄の濃淡、柄の引っ掻いたようなキズ、絵柄部分の凹凸などが見られる場合があります。
Report

Reviews of this shop

Related Items

Copyright © kogmas 北欧ヴィンテージ食器のコグマス. All Rights Reserved.